Tazminatı Kontrol Et

Hizmet Kullanım Koşulları

Aksatılan uçuşlar için tazminat tahsilatına yönelik hizmet sağlama hüküm ve koşulları ve ayrıca airadvisor.com web sitesinin kullanım koşulları

Son güncelleme: 14 Ekim 2017 (bazı koşullar 13 Nisan 2021 ve 1 Eylül 2022 tarihlerinde güncellenmiştir).

BÖLÜM 1. Aksatılan uçuşlar için tazminat tahsilatına yönelik hizmetlerin sağlanmasına ilişkin hüküm ve koşullar

  1. Genel Hükümler

1.1. Bu Hüküm ve Koşullar (bundan böyle “Hüküm ve Koşullar” olarak anılacaktır), Delaware eyaleti yasalarına uygun olarak kayıtlı bir tüzel kişilik olan AirAdvisor International Inc. tarafından sınırsız sayıda kişiye açık bir tekliftir ve hizmet sağlama kurallarını tanımlar: 16192 Coastal Highway, Lewes, Delaware, posta kodu 19958, ABD veya Müşterinin sözleşmeyi kiminle akdettiğine bağlı olarak, Polonya yasalarına uygun olarak kayıtlı bir tüzel kişilik olan Air Advisor Ltd: Zamknięta Street 10/1,5; posta kodu 30-554, Krakow, Polonya, (bundan böyle "Yetkilendirilmiş Taraf" olarak anılacaktır) ile işbu Hüküm ve Koşullar’ın 2. bölümünde belirtilen hizmetlerin Üye tarafından koşulsuz olarak kabul edilmesi ve Üye ile Yetkilendirilmiş Taraf arasındaki sözleşmesel ilişkinin bir parçası olması ve işbu Hüküm ve Koşullar uyarınca Üye ile Yetkilendirilmiş Taraf arasında akdedilen diğer sözleşmelerle birlikte tamamen ifa edilmesi için zorunlu olması kaydıyla akdedebilir.

1.2. Hüküm ve Koşullar, Yetkilendirilmiş Taraf tarafından yönetilen airadvisor.com web sitesine (bundan böyle “Web Sitesi” olarak anılacaktır) kayıt prosedüründen geçen veya Yetkilendirilmiş Taraf’a başvuruda bulunan ve böylece Yetkilendirilmiş Taraf’ın işbu Hüküm ve Koşullarda belirtilen hizmetlerini almayı talep eden ve böylece işbu Hüküm ve Koşulları tamamen ve herhangi bir feragatname veya çekince olmaksızın okuduğunu ve kabul ettiğini teyit eden gerçek ve/veya tüzel kişi (bundan böyle “Üye” olarak anılacaktır) için geçerli olacaktır.

1.3. Üye’nin Web Sitesi’ne kayıt olması veya bir başvuru formunu Yetkilendirilmiş Taraf’a sunması, Üye ile Yetkilendirilmiş Taraf arasında işbu Hüküm ve Koşullar’da tanımlanan hizmetlerin sağlanması için ve Üye’nin ilgili başvurusuna ilişkin bir sözleşme yapıldığının teyididir.

1.4. Üye’nin Web Sitesi’ne kayıt anı, Üye’nin e-postasına iletilen kayıt onay linkini takip etmesi veya Üye’nin Web Sitesi’nde bir başvuruda bulunması sırasında ilgili yere “işaret (tik)” koyarak bu Hüküm ve Koşulları kabul etmesidir.

1.5. Bir başvurunun Yetkilendirilmiş Taraf’a sunulduğu an, Üye tarafından Yetkilendirilmiş Taraf’a bu belgede öngörülen üçüncü taraflar nezdinde Üye’nin menfaatlerini temsil etme yetkisi veren bir belgenin imzalandığı andır. Bu tür bir belge, vekaletname, talep temliki, sözleşme vb. dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere farklı şekillerde ve farklı isimler altında mevcut olabilir (bundan böyle “Talep Temliki” olarak anılacaktır). “Talep temliki” aynı zamanda Üye tarafından Web Sitesi üzerinden başvuru yapma sürecinin sonucunda elektronik imza ile imzalanan dijital bir belgedir.

1.6. Web Sitesine kayıt olduktan veya Yetkilendirilmiş Taraf’a bir başvuru gönderdikten sonra bu Hüküm ve Koşullar yasal olarak yürürlüğe girer ve Üye’nin ilgili başvurusuyla (bundan böyle “Dava” olarak anılacaktır) ilgili olarak Üye ve Yetkilendirilmiş Taraf için zorunludur.

  1. Yetkilendirilmiş Taraf Hizmetlerinin Konusu

2.1. Yetkilendirilmiş Taraf, Üye’ye mali tazminatın tahsili için hizmetlerini, Uçağa Kabul Edilmeme ve Uçuşların İptali ya da Uzun Süreli Gecikmesi Durumunda Yolculara Tazminat ve Yardım Sağlanmasına İlişkin Ortak Kuralları Belirleyen ve 295/91 sayılı Tüzüğü (EEC) Yürürlükten Kaldıran 11 Şubat 2004 tarihli ve 261/2004 sayılı Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü (EC), ABD, Kanada, İngiltere, Türkiye, Ukrayna ve ayrıca bir havayolu şirketini uçuş kesintisi için tazminat ödemekle yükümlü kılan diğer tüm kanun ve yönetmeliklere dayanarak sunmaktadır: ABD, Kanada, Birleşik Krallık, Türkiye, Ukrayna ve ayrıca bir havayolu şirketini uçuş kesintisi nedeniyle yolcusuna tazminat ödemekle yükümlü kılan diğer tüm mevzuata dayanmaktadır. Yetkilendirilmiş Taraf ve Üye aksini ayrıca kararlaştırmadıkça, mali tazminatlar dışındaki tazminatlar (kupon, sertifika, bonus kart vb.) Yetkilendirilmiş Taraf’ın hizmetlerinin bir konusu değildir.

2.2. Yetkilendirilmiş Taraf, bu Hüküm ve Koşullarda açıkça belirtilmeyen başka hizmetler/işler sunmaz/gerçekleştirmez; örneğin, bununla sınırlı kalmamak kaydıyla, Yetkilendirilmiş Taraf, kayıp bagaj tazminatı, uçuşun aksamasından kaynaklanan zararların geri ödenmesi vb. için (konaklama, yemek, ulaşım, iletişim ve diğer masraflar) tahsilat yapmaz.

2.3. Yetkilendirilmiş Taraf, böyle bir karar için herhangi bir açıklama ve neden göstermeksizin, Üye’nin Davasını reddetme konusunda koşulsuz bir hakka sahiptir.

2.4. Yetkilendirilmiş Taraf, Üye’den aldığı veri ve bilgileri inceleme ve kontrol etme hakkına sahiptir.

2.5. Gerekmesi halinde, Yetkilendirilmiş Taraf bağımsız olarak dava açma kararı alma ve böyle bir davada Üye’nin çıkarlarını temsil etmesi için üçüncü bir taraf tutma hakkına sahiptir. Mahkeme duruşmasının başlatılması ve yürütülmesi ve temsilcinin ücretlerinin ödenmesi için tüm masraflar Yetkilendirilmiş Taraf’ın Fiyat Listesinde belirtilmiştir. Böylelikle Üye, mahkeme tarafından talep edilebilecek ve henüz Üye tarafından sağlanmamış olan tüm gerekli belgeleri düzenlemeyi, imzalamayı, tasdik etmeyi ve sağlamayı taahhüt eder (örneğin, bunlarla sınırlı olmamak üzere, mahkeme yeni bir talep temliki metni ve/veya noter onaylı bir vekaletname sunulmasını talep edebilir).

2.6. Yetkilendirilmiş Taraf, yukarıda madde 2.1’de açıklanan Hizmetleri sunarken, kendi takdirine bağlı olarak, İşverenin Yetkilendirilmiş Taraf’a uygun şekilde devrettiği yetkiye dayanarak, kendi adına her türlü gerçek ve tüzel kişiyi, kuruluşu, şekli ve mülkiyeti ne olursa olsun, devlet organlarını ve uluslararası kuruluşları, kanun ve/veya yerleşik iş uygulamalarının gerektirdiği ve 2. paragrafta açıklanan Hizmetlerin düzgün bir şekilde sunulması için gerekli olan her türlü belgeyi hazırlama, imzalama ve sunma hakkına sahiptir. Yukarıda 1. paragrafta açıklanan Hizmetlerin düzgün bir şekilde sunulabilmesi için gerekli olan, talepleri, şikayetler, yorumlar, bildirimler, davalar, davalara verilen cevaplar, itirazlar, başvurular, dilekçeler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere sözlü veya yazılı bir biçimde ticari, yasal, prosedürel nitelikteki belgeler, materyaller ve bilgiler ve Yetkilendirilmiş Taraf tarafından hazırlanan bu tür belgelerin, materyaller ve bilgilerin şekli ve içeriği Yetkilendirilmiş Taraf’ın münhasır fikri mülkiyetinde olacaktır ve bu tür belgelerin, materyallerin ve bilgilerin doğrudan muhatabı dışında Müşteriye veya başka herhangi bir kişiye ifşa edilmesine tabi değildir.

  1. Finansal terimler

3.1. Yetkilendirilmiş Taraf ön ödeme talep etmez ve hizmetlerini “Kazanç Yoksa Ücret de Yok” prensibi altında sunar. Yetkilendirilmiş Taraf komisyonunu ancak Dava kazanılırsa alır ve diğer masraflarla birlikte (uygulanmışsa) tahsil edilen tazminattan düşer. Yetkilendirilmiş Taraf’ın ücretinin toplamı ve olası masraflar hakkında daha detaylı bilgi Fiyat Listesi’nde yer almaktadır.

3.2. Yetkilendirilmiş Taraf, havayolu şirketi tarafından Yetkilendirilmiş Taraf’ın hesabına ödendiği ve Üye’ye aktarıldığı ana kadar (Yetkilendirilmiş Taraf’ın ücret ve masrafları düşüldükten sonra) alınan tazminat tutarı üzerinden faiz tahakkuk ettirmez.

3.3. Tazminatı Üye’ye aktarırken Yetkilendirilmiş Taraf, sunulan hizmetler için Üye için bir fatura düzenleyebilir ancak düzenlemek zorunda değildir.

3.4. Yetkilendirilmiş Taraf, tazminatı banka bilgilerine göre ve Üye tarafından Web Sitesindeki Üye Hesabında bildirilen yöntemle Üyeye aktarır. Ödemenin süresi: Bu şartlarda belirtilen tazminat ve/veya geri ödemeleri, doğru banka bilgilerinin (üyenin kişisel hesabında) alınmasından itibaren 30 gün içinde ödeyeceğiz, ancak genellikle daha hızlı ödeme yapmaya çalışırız.

3.5. Yetkilendirilmiş Taraf’ın, Üye’nin ödeme bilgilerini vermemiş olması veya bu bilgilerin yanlışlıkla verilmiş olması ya da Üye’nin tazminatı nakit olarak almak için Yetkilendirilmiş Taraf’ın ofisine gelmemesi nedeniyle alınan tazminatın Üye’ye transferini gerçekleştirememesi durumunda, Yetkilendirilmiş

Taraf, Üye’yi bilinen herhangi bir adresi veya başka bir iletişim bilgisi (Üye’nin fiziksel adresindeki kişisel ziyaretler hariç) aracılığıyla alınan tazminat hakkında bilgilendirmekle yükümlüdür. Bundan sonra Yetkilendirilmiş Taraf tazminatı hala Üye’ye aktaramazsa, Üye’nin böyle bir sorunla ilgili ilk bildiriminden sonraki 180 (Yüz Seksen) takvim günü içinde ilgili tazminat tutarı Yetkilendirilmiş Taraf’ın mülkiyetine geçer.

3.6. Yetkilendirilmiş Taraf yalnızca Üye tarafından sağlanan banka bilgilerine göre tazminatın Üye’ye aktarılmasından (yani Yetkilendirilmiş Taraf’ın hesabından para çekilmesinden) sorumludur. Yetkilendirilmiş Taraf, Üye tarafından sağlanan bilgilerin doğruluğundan, paranın Yetkilendirilmiş Taraf’ın hesabından Üyenin hesabına aktarılmasından ve Üyenin hesabına alacak kaydedilmesinden ve Üyenin ilgili tazminat tutarını hesabından çekebilmesinden sorumlu değildir, bunlarla kısıtlı olmamak kaydıyla; Yetkilendirilmiş Taraf, bankacılık ve finans kurumlarının ve sistemlerinin işlerliğinden sorumlu değildir.

  1. Üye Beyan ve Teminatları

4.1. Üye, Web Sitesi’ne kayıt olmakla reşit olduğunu, tam hukuki ehliyete sahip olduğunu, üçüncü kişilerden (gerekiyorsa) gerekli tüm yetki ve izinleri aldığını, işbu Hüküm ve Koşullar’ın tamamını okuduğunu ve açıkça anlamış olduğunu, herhangi bir şerh ve çekincesinin bulunmadığını, işbu Hüküm ve Koşullar’ı tamamen ve koşulsuz şekilde kabul ettiğini, Üye’nin verdiği veya verebileceği tüm bilgilerin doğru ve gerçeğe uygun olduğunu/olacağını teyit eder.

4.2. Üye, Davasını Yetkilendirilmiş Taraf’a sunarak Yetkilendirilmiş Taraf’a Dava ile ilgili her türlü kararı verme yetkisi vermiş olduğunu ve bu kararları sorgulamayacağını anlar ve koşulsuz şekilde kabul eder.

  1. Yetkilerin münhasırlığı

5.1. Üye, aşağıdakileri iddia, teyit ve garanti eder:

a) Mevcut Davalarla ve gelecekte kendisi tarafından sunulacak veya değiştirilecek Davalarla ilgili olarak, Yetkilendirilmiş Taraf’ın açık talebi, tavsiyesi veya rızası dışında, hiçbir üçüncü kişiyi daha önce yetkilendirmemiştir ve gelecekte de yetkilendirmeyecektir;

b) Üye’nin Web Sitesi’ne kaydolduğu andan veya Dava’nın Yetkilendirilmiş Taraf’a sunulduğu andan itibaren Üye, havayolu şirketi ve Dava ile ilgili diğer tüm üçüncü taraf kişileriyle önceki tüm iletişimini durdurur ve gelecekte bu tür bir iletişimi başlamayacak veya bu tür bir iletişime dahil olmayacaktır. Üye, Vaka ile ilgili herhangi bir bilgi aldığında, Yetkilendirilmiş Taraf’ın, Vaka üzerindeki çalışmalarının hızlandırılmasına ve sonuçlarının iyileştirilmesine yardımcı olabileceğinden, bu bilgileri derhal Yetkilendirilmiş Taraf’a iletmekle yükümlüdür;

c) Üye tarafından doğrudan havayolundan veya üçüncü kişilerden Dava ile ilgili olarak alınan her türlü para ve/veya diğer tazminat türleri hizmetlerinin bir sonucu olarak kabul edilir ve Üye, Fiyat Listemize tabi olmak üzere, alınan meblağların ve/veya diğer türdeki tazminatların değerinin %30'u (Yüzde Otuz) tutarında sağlanan hizmetler için 30 (Otuz) takvim günü içinde Yetkilendirilmiş Taraf’a ödeme yapmakla yükümlüdür. 

  1. Üye ve Yetkilendirilmiş Taraf arasındaki ilişkinin sona ermesi

6.1. Belli bir Vaka kapsamında Üye ve Yetkilendirilmiş Taraf arasındaki tüm ilişki, aşağıdaki durumlardan en az birinin gerçekleşmesi koşuluyla sona erer:

a) Yetkilendirilmiş Taraf, Üye’nin Dava’da tam bir tazminat almasıyla sonuçlanan yükümlülüklerini Üye’ye karşı yerine getirmiştir (Yetkilendirilmiş Taraf’ın ücreti ve Fiyat Listesi’nde yer alan diğer meblağlar hariç);

b) Yetkilendirilmiş Taraf, Üye ile havayolu şirketi veya üçüncü bir kişinin, Üye’nin talep edilen tazminat tutarının tamamını almadığı, ancak Üye’nin kararlaştırılan kısmını ve/veya diğer menfaatleri almayı kabul ettiği bir anlaşmaya varmasıyla sonuçlanan Üye’ye karşı yükümlülüklerini yerine getirmiştir;

c) Yetkilendirilmiş Taraf kendisi için mümkün olan tüm eylem ve önlemleri üstlenmiş, yine de Dava kaybedilmiştir;

d) Sözleşme Makamının, Yetkilendirilmiş Taraf’ın sonuç getirmeyeceğine inandığı için Dava ile ilgili daha fazla eylemi durdurma kararı aldığı gerçekleri ve/veya bilgileri öğrenmesi. Bu durumda Yetkilendirilmiş Taraf, Dava kapsamında Üye tarafından kendisine verilen tüm haklardan feragat eder ve Üye, Dava ile ilgili çalışmaya devam etme veya Davayı herhangi bir üçüncü kişiye devretme hakkına sahiptir;

e) Üyenin, Yetkilendirilmiş Taraf’a Dava ile ilgili doğru olmayan bilgiler verdiğini ve/veya bu bilgileri verme hakkına sahip olmadığını Yetkilendirilmiş Taraf’ın öğrenmesi veya buna inanmak için yeterli nedene sahip olması.

6.2. Üye, bu Vakanın Yetkilendirilmiş Taraf’a sunulduğu günden itibaren 14 (On Dört) takvim günü içerisinde ancak Yetkilendirilmiş Taraf’tan havayoluna bir şikayet hazırlanıp sunulmadan önce Yetkilenmiş Taraf’ın belirli bir Vaka kapsamındaki hizmetlerini tek başına ve erken feshetme hakkına sahiptir. Bunu yapmak için Üye, Yetkilendirilmiş Taraf’ın posta adresine veya e-postasına ilgili bir yazılı mektup göndermeli ve hizmetleri feshettiğini ve bu feshin hangi Vaka için geçerli olduğunu açıkça belirtmelidir.

6.3. Yetkilendirilmiş Taraf hizmetlerinin Üye tarafından feshedilmesi durumunda, Yetkilendirilmiş Taraf Üye'den talepte bulunma hakkına sahiptir ve Üye, Yetkilendirilmiş Taraf’ın Davayı işlemesi nedeniyle halihazırda Taraf tarafından karşılanmış olan ve Yetkilendirilmiş Taraf’ın usulüne uygun olarak kanıtlayabileceği tüm masrafları Yetkilendirilmiş Taraf’a geri ödemekle yükümlüdür.

6.4. Üyenin belirli bir Vaka için Yetkilendirilmiş Taraf hizmetlerini feshetme hakkı, böyle bir Üyenin kararı anında havayolunun ilgili Üyenin Vaka kapsamındaki şikayetini karşılamak için zaten bir karar vermiş olduğu durumları kapsamaz. Bu durumda, Yetkilendirilmiş Taraf’ın böyle bir Vaka kapsamındaki hizmetleri sunulmuş kabul edilir ve genel şartlar kapsamında ödenmesi gerekir.

  1. Üyenin kişisel tarihi

7.1. Üye, Web Sitesi’ne kayıt olduğunda ve/veya herhangi bir yolla (örneğin, normal posta hizmetleri veya e-posta, telefon, faks, herhangi bir bilgisayar ve mobil yazılım aracılığıyla) işlenmek üzere Vakanın Yetkilendirilmiş Taraf’a sunulması üzerine, kendi rızasıyla kişisel verilerini ve kendisi ve üçüncü kişiler hakkındaki bilgileri sağlar. Üye, bu verilerin Yetkilendirilmiş Taraf’ın Üye’ye hizmet sunabilmesi ve Yetkilendirilmiş Taraf’ın ticari faaliyetlerini yürütebilmesi için gerekli olduğunu anlamakta ve kabul etmektedir.

7.2. Üye, Yetkilendirilmiş Taraf’a ilettiği tüm veri ve bilgilerin doğru olduğunu ve Üye’nin bunları sağlamak için gerekli tüm yetkilere sahip olduğunu teyit ve garanti eder. Üye, gerekli yetki, taahhüt ve haklara sahip olmadan tarafa kendisi ve üçüncü kişiler hakkında kişisel veri ve/veya bilgi sağlarsa veya bu veri ve/veya bilgiler doğru değilse, Üye tek başına sorumludur ve Yetkilendirilmiş Taraf’ı her türlü sorumluluktan muaf tutar veya bu mümkün değilse, Üye, Yetkilendirilmiş Taraf’ın Üye’nin bu tür eylemlerinden kaynaklanan tüm masraflarını ve zararlarını tazmin etmekle yükümlüdür.

7.3. Yetkilendirilmiş Taraf, Üye hakkındaki kişisel verileri ve bilgileri yalnızca bu Hüküm ve Koşullar’da belirtilen amaç ve koşullara uygun olarak ve Yetkilendirilmiş Taraf’a uygulanan mevzuata uygun olarak kullanma hakkına sahiptir.

7.4. Üye’den alınan kişisel veri ve bilgilerin üçüncü bir kişiye Yetkilendirilmiş Taraf olarak aktarılması aşağıdaki durumlar haricinde yasaktır:

a) Üye bu tür eylemler için onay vermiştir;

b) bu durum doğrudan bu veri ve bilgilerin alındığı ana amaca bağlıdır;

c) Yetkilendirilmiş Taraf’ın Davayı usulüne uygun olarak işleme koyması için bu gereklidir;

d) Yetkilendirilmiş Taraf yasaların, devlet makamlarının, uluslararası organların, mahkemelerin meşru bir talebi nedeniyle veya yasal talepleri veya mahkeme işlemlerini korumak için bunu yapmakla yükümlüdür;

e) yasa dışı eylemlerin önlenmesi veya durdurulması için gerekli olması;

f) bu veri ve bilgileri korumak için gerekli olması;

7.5. Ayrıca Yetkilendirilmiş Taraf, herhangi bir sınırlama olmaksızın ve herhangi bir zamanda ve tamamen kendi takdirine bağlı olarak, herhangi bir bildirimde bulunmadan ve Üyenin rızasını almadan, her bir Vakaya ilişkin hak ve yükümlülüklerini herhangi bir üçüncü kişiye devretme hakkına sahiptir.

  1. Muhtelif

8.1. Yetkilendirilmiş Taraf, herhangi bir zamanda ve tamamen kendi takdirinde olmak üzere, herhangi bir bildirimde bulunmaksızın ve Üye’nin rızası olmaksızın bu Hüküm ve Koşulların ve Fiyat Listesinin hükümlerini değiştirebilme hakkına sahiptir.

8.2. Söz konusu ihlal, savaşlar, silahlı çatışmalar, hacker saldırıları, yazılım arızaları, devlet yetkililerinin kararları, doğal afetler, hava koşulları, kazalar ve Yetkilendirilmiş Taraf’ın kontrolü dışındaki diğer benzer durumlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere olağanüstü durumların (mücbir sebepler) bir sonucu ise Yetkilendirilmiş Taraf, Üye nezdindeki yükümlülüklerinden herhangi birini ihlal etmekten sorumlu değildir. Yetkilendirilmiş Taraf, bu tür olağanüstü durumların (mücbir sebep) mevcut olduğu süre boyunca bu tür durumlarda (mücbir sebep) sorumluluktan muaftır.

8.3. Bu Hüküm ve Koşullar ve Sözleşme, ABD’nin Delaware Eyaleti yasalarına tabidir. Müşteri ve Yetkilendirilmiş Taraf arasında herhangi bir ihtilaf olması durumunda, söz konusu ihtilaf ABD’nin Delaware eyaletinin maddi ve usul hukukuna uygun şekilde mahkemede çözülmelidir.
Müşterinin Air Advisor Ltd. ile bir sözleşme yapması halinde, bu Hüküm ve Koşulların yanı sıra Sözleşme de Polonya Cumhuriyeti mevzuatına tabidir (Sözleşmede aksi açıkça belirtilmedikçe). Müşteri ile Yetkilendirilmiş Taraf arasında herhangi bir ihtilaf olması durumunda, söz konusu ihtilaf Polonya Cumhuriyeti’nin maddi ve usul kanunlarına uygun olarak bir Polonya mahkemesinde çözülmelidir.

8.4. Bu Hüküm ve Koşulların herhangi bir hükmü yasal gücünü kaybeder veya yasadışı hale gelirse ve bu durum Hüküm ve Koşulların geri kalanını ortadan kaldırmazsa, bu Hüküm ve Koşullar yasal gücünü kaybetmeyen veya yasadışı olduğu kabul edilmeyen kısımda uygulanmaya devam eder.

8.5. Yetkilendirilmiş Taraf ve Üye, hizmetlerin sağlanması veya hak talebinin temliki için bu Hüküm ve Koşullara dayanarak üzerinde mutabık kaldıkları herhangi bir biçimde ayrı bir anlaşma imzalayabilirler. Bu durumda, ayrı bir anlaşmanın hükümleri bu Hüküm ve Koşullarla çelişirse, ayrı bir anlaşma tarafından aksi öngörülmedikçe, ayrı bir anlaşmanın hükümleri bu Hüküm ve Koşulların hükümlerine üstün gelmelidir.

Bu Hüküm ve Koşullar, burada belirtilen hükümlere uygun olarak Yetkilendirilmiş Taraf tarafından kapatılıncaya kadar her bir ayrı Dava için geçerlidir. 

BÖLÜM 2. Web sitesinin Kullanım Koşulları airadvisor.com

A) ‘AirAdvisor International Inc.’, ABD yasaları uyarınca kurulmuş ve şu adreste ikamet eden Limited Şirket tarafından saklı tutulan isimdir: 16192 Coastal Highway, Lewes, DE 19958, ABD

B) Bu Kullanım Koşulları (bundan böyle “Kullanım Koşulları” olarak anılacaktır), size özel bir kullanıcı veya tüzel kişi olarak bu web sitesinde yayınlanan içeriği (metin, yazılım, veri tabanları, biçimlendirme, belge, grafik, görüntü, resim, renk kombinasyonları ve diğer tüm materyaller dahil fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere) sağladığımız şartlar ve koşullardır: airadvisor.com.

C) Kullanım Koşulları aşağıda yer alan tüm hükümleri içerir.

  1. Genel Hükümler

1.1. Bu web sitesi ve içeriğinin özel kullanıma yönelik olması ve yalnızca genel bilgilendirme amacıyla sunulması amaçlanmıştır. Bu web sitesindeki veya içerikteki hiçbir şey genel veya özel yasal veya diğer profesyonel tavsiyeler sağlamayı amaçlamamaktadır. Bu tür bir tavsiye arıyorsanız, lütfen müşterimiz olmayı düşünün ve buna uygun olarak bizimle iletişime geçin. Hizmetlerimizi ‘KAZANÇ YOKSA ÜCRET DE YOK’ ve ‘önceki sonuçlar benzer bir sonucun garantisi değildir’ ilkeleri çerçevesinde sunduğumuzu hatırlatmak isteriz.

1.2. Bu web sitesindeki hiç bir şey, ABD’nin Delaware eyaleti yasaları ve/veya Polonya Sözleşme Yasası veya tabi olduğunuz herhangi bir yargı alanının diğer yasaları anlamında bir teklif veya kabul olarak yorumlanmayacaktır. Bu Kullanım Koşulları kapsamında sahip olduğumuz haklardan yalnızca yazılı olarak ve özellikle feragat edilebilir.

1.3. Ayrıca, bu web sitesine erişerek şunları kabul etmiş olursunuz: (i) içeriği kopyalamamayı, değiştirmemeyi, çoğaltmamayı veya dağıtmamayı ya da bu tür bir ifşa ticari amaç olmadan adil özel kullanım olarak kabul edilmediği sürece içeriği üçüncü taraflara ifşa etmemeyi; (ii) bu web sitesinin diğer kullanıcıları için herhangi bir mal veya hizmetin reklamını yapmamayı veya satışını yapmamayı veya içeriğinden ticari olarak yararlanmamayı; (iii) bu web sitesini ya da içeriğini, sizin ya da bu web sitesinin tabi olduğu herhangi bir yargı alanının herhangi bir düzenlemesine ya da mevzuatına aykırı olarak kullanmamak; (iv) bu web sitesine göndereceğiniz ya da yükleyeceğiniz her türlü materyalden sorumlu olduğunuzu ve söz konu materyalin yasal olduğunu, saldırgan ya da ayrımcı olmadığını ve bu Kullanım Koşullarını, haklarımızı ya da üçüncü tarafların yürürlükteki herhangi bir yasa kapsamındaki haklarını ihlal etmediğini kabul edersiniz.

  1. Fikri Mülkiyet Hakları

2.1. ‘AirAdvisor’, Avrupa ve Ukrayna kanunlarının yanı sıra uluslararası anlaşmalar kapsamında korunan ticari bir markadır. Ticari markalarımızdan herhangi bir nedenle bahsetmek veya çoğaltmak istiyorsanız, bizimle iletişime geçerek iznimizi almalısınız.

2.2. Biz, tedarikçilerimiz veya materyallerinin bu web sitesinde yeniden üretilmesine ya da çoğaltılmasına açıkça izin veren üçüncü taraflar, bu web sitesindeki içerikteki tüm ticari markaların, telif haklarının ve diğer tüm fikri hakların sahibiyiz. Bu web sitesini kullandığınız anda sahibi veya yazarı tespit edilemeyen metinler ve medya materyalleri, ilgili sahiplerinin veya yazarların münhasır fikri mülkiyetindedir. 

  1. Mesuliyetimiz

3.1. Bu web sitesinin içeriğine güvenilmesinden doğabilecek maddi veya maddi olmayan hak veya menfaatlerdeki herhangi bir kayıp veya hasar için herhangi bir sorumluluk kabul etmiyoruz. Bu web sitesinde yer alan bilgiler konusunda daha fazla bilgi edinmek isterseniz, lütfen bizimle iletişime geçin. Bu web sitesi ve içeriğine erişen veya bunları kullanan siz veya üçüncü taraflarla ilgili herhangi bir konudan sorumlu değiliz. Bu web sitesiyle bağlantı kuran veya bu web sitesinden ulaşılabilen üçüncü tarafların sahip olduğu, yönetilen veya işletilen web sitelerinin içeriklerini onaylamıyoruz ve bunlardan dolayı mesul değiliz.

  1. Gizlilik Politikası ve Veri Koruma

4.1. Ana ve yan şirketlerimiz de dahil olarak, bu web sitesini kullanırken sizden kişisel bilgiler toplayabiliriz: özellikle sizinle elektronik yazışmalar yaptığımızda veya Kullanım Koşullarımızı kabul ederek müşterimiz olduğunuzda. Söz konusu ‘kişisel bilgiler’ şunları içerebilir: sizin ve reşit olmayanlar da dahil olmak üzere aile üyelerinizin kimliğine ilişkin veriler; IP adresiniz; geçmiş ve/veya planlanan uçak seyahatlerinizin ayrıntıları; kişisel banka hesabınızın gereklilikleri vb. Bu kişisel bilgiler hem elektronik hem de basılı kopya şeklinde olabilir. Toplayacağımız kişisel bilgilerin niteliği ve hacmi durumdan duruma farklılık gösterebilir. Bu gibi kişisel bilgileri yalnızca sorularınıza yanıt vermek (sizinle elektronik yazışmalarımızı sürdürdüğümüzde), size hizmetlerimizi sunmak (müşterimiz olduğunuzda) ve size haberlerimizi, özel tekliflerimizi ve diğer bilgilendirici materyalleri göndermek (bize e-posta ve diğer iletişim bilgilerinizi verdiğinizde) için kullanıyoruz. Üçüncü taraflarca hizmet verilen kayıtlarımızda sizinle ilgili kişisel bilgileri, sizinle elektronik yazışmalarımızı sürdürdüğümüz sürece veya müşterimiz olarak size hizmetlerimizi sunduğumuz sürece veya bizden bilgi alma aboneliğinizi iptal etmediğiniz sürece saklayabiliriz; her durumda, hangisi geçerliyse, elektronik yazışmalarımızın sona ermesinden veya size hizmetlerimizi sunmayı tamamlamamızdan veya bizden bilgi alma aboneliğinizi iptal etmenizden sonra art arda 24 aydan uzun olmamak kaydıyla.

4.2. Geçerli veri koruma mevzuatının gerektirdiği şekilde, hakkınızda tuttuğumuz kişisel bilgilerin ayrıntılarını talep etme ve bu bilgilerin güncellenmesini, düzeltilmesini veya silinmesini isteme hakkına sahipsiniz. Bunu yapmak için, bize info@airadvisor.com adresine kimliğinizi kanıtlayan belgelerle birlikte yazılı bir talep göndermeniz gerekmektedir. İşbu web sitesini kullanmaya devam ederek, kişisel bilgileri açıklandığı şekilde kullanmamızı kabul etmiş olursunuz.

4.3. Kullanıcılarımızı internet dolandırıcılığından ve kişisel bilgi sızıntısından korumak için tüm makul çabayı göstermemize rağmen, üçüncü tarafların donanım, yazılım, telekomünikasyon ürünleri ve hizmetlerine tamamen güveniyoruz. Dolayısıyla, bizim için üçüncü taraflarca depolanan veya sizin tarafınızdan bize aktarılan veya kontrolümüz dışındaki yaygın telekomünikasyon kanalları (e-posta, telefon, faks, VoIP hizmetleri vb. dahil ancak bununla sınırlı olmamak üzere) vasıtasıyla tam tersi şekilde aktarılan verilerinizin güvenliğindeki herhangi bir kayıp ve/veya başarısızlıktan dolayı herhangi bir sorumluluk kabul edemeyiz.

4.4. Web sitemizi kullanmayı sürdürerek, sizin veya bizim tabi olduğumuz bir yargı alanının hükümet yetkililerinin, söz konusu yargı alanının kanunları uyarınca internet faaliyetlerinizi izleme ve önceden haber vermeksizin sizin veya bizim elektronik yazışmalarımıza erişme yetkisine sahip olabileceğini ve bu gibi durumlarda söz konusu yetkililerin eylemleri için herhangi bir sorumluluk kabul edemeyeceğimizi kabul etmiş olursunuz. Bunun yanı sıra, bu web sitesini kullanırken ve bu web sitesine veya bu web sitesinden herhangi bir veri gönderirken veya alırken mümkün olduğunca güvenilir internet bağlantıları ve anti-virüs uygulamaları kullanmanız tavsiye edilir.

4.5. Sizin tarafından açık ve net bir şekilde talimat verilmedikçe, kişisel bilgileri satmayız, kiralamayız, dağıtmayız veya başka bir şekilde üçüncü tarafların kullanımına sunmayız. Kanunların gerekliliklerine veya devlet makamlarının yasal taleplerine uymak için hakkınızda sahip olduğumuz kişisel bilgileri ve verileri ifşa etmemiz gereken beklenmedik bir durumda, kanun veya ilgili devlet makamlarının yasal talebi bunu yapmamızı engellemedikçe, sizi önceden bilgilendirmek için makul çabayı göstereceğiz. 

  1. Çerezler

5.1. Bu web sitesi, örneğin Google Analytics çerezleri gibi Çerezler (bu web sitesinin ve internetteki diğer birçok web sitesinin internet tarayıcınız aracılığıyla cihazınıza aktardığı küçük dosyalar) kullanabilir. Çerezler, web sitesi ziyaretçilerinin deneyimini izleyip geliştirmemize yardımcı olur (cihazınızın türü, ziyaretinizin tarihi ve saati, ziyaret edilen belirli sayfalar vb. gibi belirli teknik verileri toplayarak). Çerez kullanımı, web sitemizin internet tarayıcınızı diğer kullanıcıların internet tarayıcılarından ayırt etmesini sağlayabilir, ancak çerezler kimliğinizi anlamak için kullanılabilecek herhangi bir veri toplamaz. Bu web sitesinin çerez kullanmasını istemiyorsanız, internet tarayıcınızın ayarlarını düzenlemeniz gerekecektir. Çerezlerin devre dışı bırakılmasının kullanıcı deneyiminiz üzerinde bir etkisi olabilir. Daha fazla bilgi için lütfen internet tarayıcınızdaki destek sekmelerini veya www.allaboutcookies.org adresini ziyaret edin. Bu internet sitesini ayarlarınızı değiştirmeden kullanmaya devam ederek, çerezlerin açıklandığı şekilde kullanılmasına izin vermiş olursunuz.

Bu Kullanım Koşulları zaman zaman, özel bir bildirim yapılmaksızın güncellenebilir ve en son güncellemenin yapıldığı tarih yukarıda belirtilir. Bu Kullanım Koşullarının en son sürümünden haberdar olduğunuzdan emin olabilmek için lütfen bu sayfayı periyodik olarak ziyaret edin.

Uçuş Tazminatı Hesaplayıcısı

Uçuş Tazminatı Hesaplayıcısı:

Sadece 3 dakika içinde uçuş gecikme tazminatı almaya hakkınız olup olmadığını kontrol edin.
Ücretsiz Anında Kontrol

Ücretsiz Anında Kontrol

Kazanamazsak ücretlendirilmeyeceksiniz

Kazanamazsak ücretlendirilmeyeceksiniz

€600 tutarındaki paranızı şimdi almaya hazır mısınız?

5 dakikadan az sürecek

Tazminat talebinde bulunun

AirAdvisor'da öne çıkanlar:

  • CNN
  • Forbes
  • USA Today
  • Mirror